La nuova edizione di Warhammer Underworlds è in arrivo e porta con sé moltissimi cambiamenti che danno una marcia in più alla formula di base, rendendola più accessibile ai giocatori vecchi e nuovi.
Il nostro Nick ha già elencato le sue 10 novità preferite, una delle quali è la presenza di quattro archetipi e il fatto che ogni mazzo Rivali e ogni banda da guerra rientrano in uno di essi. Ora i giocatori di qualsiasi livello non dovranno più affidarsi ai veterani per decodificare lo stile di gioco, ma sapranno cosa aspettarsi da ciascuna banda da guerra e da ciascun mazzo.

Ci sono quattro stili di gioco: Offensiva, Conquista e Proteggi, Flex e Maestria. La scatola di Warhammer Underworlds: Bracegard comprende un mazzo per ogni stile di gioco, perciò a prescindere da quale banda da guerra sceglierai, nella tua collezione ci sarà sempre un mazzo con cui funzionerà bene.
Offensiva è uno stile di gioco ardito e aggressivo che incoraggia la tua banda da guerra a combattere con fervore tramite Cariche e Attacchi.
Il mazzo Assalto Ardente alimenta la furia folle che pervade tutti i guerrieri in viaggio per Bracegard. Stratagemmi come Sforzo Deciso danno maggiore potenza ai tuoi colpi, mentre Scansarsi consente ai tuoi guerrieri di entrare in battaglia o di tirarsene fuori. Migliorie come Occhio Esperto aumentano la precisione nel combattimento aiutandoti a mettere a segno gli attacchi; Duellante ti aiuta ad avanzare e a metterti in posizione per attaccare nuovamente o a indietreggiare per evitare rappresaglie.

Determined Effort
Ploy (Surge)
Play this immediately after you pick a weapon as part of an Attack. That weapon has +1 Attack dice for that Attack. If you are the underdog, that weapon has +2 Attack dice for that Attack instead.
If a battle is worth fighting, it’s worth fighting with all you’ve got.

Sidestep
Ploy
Pick a friendly fighter. Push that fighter 1 hex.
‘Just… stand STILL, you claw-clacking menace!’ – Retaria, the Entangler

Keen Eye
Upgrade (2)
This fighter’s melee weapons have +1 Attack dice.
A weakness spied and exploited without mercy – just as the gods of battle intended.

Duellist
Upgrade (1)
Footwork (Surge): Immediately after this fighter has Attacked, you can push this fighter 1 hex.
Whether on the field of tourney or in a darkened mineshaft, the precepts of the duel are the same: strike with conviction, and never let up.
Ottieni punti Gloria buttandoti a capofitto nell’uccisione dei nemici con carte come Diramazioni del Fato e Colpite la Testa, con il premio finale dell’Annientamento.

Branching Fate
Objective (Surge) - 1 Glory
Score this immediately after you make an Attack roll that contained 3 or more dice if each result was a different symbol. If you are the underdog, the Attack roll can contain 2 or more dice instead.
‘Ah, the paths and permutations. So majestic in their volatility…’ – Ephilim the Unknowable

Strike the Head
Objective (Surge) - 1 Glory
Score this immediately after an enemy fighter is slain by a friendly fighter if the target was a leader or the target’s Health characteristic was equal to or greater than the attacker’s.
Brave Duke Crakmarrow always led from the front. He never saw it coming.

Annihilation
Objective - 5 Glory
Score this in an end phase if each enemy fighter is slain.
A death sentence carried out swiftly and without mercy.
Con Conquista e Proteggi ti concentri sul controllo del campo di battaglia, assicurandoti segnalini Tesoro e occupando il territorio.
Il mazzo Sentinelle di Pietra Tizzone dà la priorità ai segnalini Tesoro, compresi quelli in territorio nemico e neutro, perciò dovrai prendere l’iniziativa anziché appostarti nell’ombra. Scambio di Posto ti consente di scambiare segnalini Tesoro tra loro, Sforzo in Più aiuta i guerrieri a coprire la distanza che li separa dal tesoro, mentre le migliorie Grande Velocità e Impeto Brutale ti aiutano a metterti in posizione e a mantenerla.

Switch Things Up
Ploy
Pick 2 treasure tokens. Swap the positions of those treasure tokens.
‘A little more for me, an’ a little less for dem. Sounds fair, wouldn’t ya say?’ – Zarbag

The Extra Mile
Ploy (Surge)
Play this immediately after a friendly fighter Moves. Push that fighter 1 hex. That push must end on a feature token.
Just one more step into the darkness. And then another, for good measure.

Great Speed
Upgrade (0)
This fighter has +1 Move.
There is a time to hang back and a time to advance like the hungering inferno.

Brute Momentum
Upgrade (1)
This fighter cannot be driven back while they have any Charge tokens.
A truly bullish will can overcome the most ferocious of assaults.
Quando guadagni punti, Avanzata Cauta ti ricompensa per l’invasione del territorio nemico, mentre Morsa di Ferro ti chiede di controllare tutti i segnalini Tesoro in territorio amico o nemico.

Careful Advance
Objective (Surge) - 1 Glory
Score this immediately after a friendly fighter Moves if 2 or more friendly fighters that have Move tokens are in enemy territory.
‘Let the God-King serve as our torch amidst the darkness. Onwards.’ – Haskel Hexbane

Iron Grasp
Objective - 2 Glory
Score this in an end phase if your warband holds all of the treasure tokens in friendly territory and/or enemy territory.
‘An act that does not make profit is not worth doing.’ – Artycle 2, Point 1 of the Kharadron Code
Maestria introduce meccaniche e obiettivi unici, aprendo la strada a nuove modalità di gioco. A volte nei mazzi c’è una carta Trama, che funziona come nell’edizione precedente. Sono comuni nei mazzi Maestria perché aggiungono regole in più alle partite quando usi quel mazzo.
La carta Trama di Conto alla Rovescia Cataclismico è incentrata sull’incremento del tuo valore Cataclisma, che rappresenta il massacro provocato dai tuoi guerrieri nelle miniere di Bracegard. Questo valore aumenta impedendo ai guerrieri nemici di controllare segnalini Tesoro e di consentire all’avversario di eliminare i tuoi guerrieri. Tuttavia, può aumentare una sola volta per round di battaglia, e lo fa attraverso l’uccisione dei tuoi guerrieri, perciò è molto importante sapere chi sacrificare e quando.

Plot: Countdown to Cataclysm
While using this Rivals deck, during the Muster Warbands step of ‘Setting Up’, place a generic token on the 1st step on the countdown card included in this deck. This token is your Cataclysm tracker.
You can advance your Cataclysm tracker 1 step the first time a friendly fighter is slain in each combat phase, and you can advance your Cataclysm tracker 1 step after the last power step in each battle round for each feature token that has no enemy fighters on it.
While your tracker is:
on the 1st to 5th step, your Cataclysm value is 1.
on the 6th to 9th step, your Cataclysm value is 2.
on the 10th to 13th step, your Cataclysm value is 3.
on the final step, your Cataclysm value is 4.
In questo mazzo molte carte aumentano di potenza con il tuo valore Cataclisma. Puoi ostacolare i nemici con Timori Crescenti, ferirli con Squassare il Regno e obbligare l’avversario a scartare carte potere con La Fine è Vicina. Portatore di Morte ti aiuta a massimizzare l’efficacia di queste carte. Alcune carte, come Squassare il Regno e La Fine è Vicina possono influenzarti negativamente, perciò fai attenzione: farne buon uso è fondamentale per sopravvivere al Cataclisma!

Growing Concerns
Ploy
Enemy fighters have -X Move in the next Action step, where X is your Cataclysm value.
No mind can be entirely scraped clean of dread’s cold touch.

Sunder the Realm
Ploy
Roll a number of Attack dice equal to your Cataclysm value for each fighter within 1 hex of neutral territory.
If the roll contains any (Hammer) or (Crit), inflict 1 damage on that fighter.
For some warriors, causing carnage even as the world collapses is victory enough.

Bringer of Doom
Upgrade (1)
Tick Tock (Surge): After this card is discarded during a Combat Phase, you can immediately advance your Cataclysm tracker 1 step.
‘By Sigmar’s grace, shoot it! That thing will bring the very caverns down upon our heads.’
– Ardorn Flamerunner

The End is Nigh
Ploy
Domain: After each Action step, the player whose turn it is rolls a number of Attack dice equal to their Cataclysm value, or 1 Attack dice if they have no such value.
If the roll contains any (Swords) or (Crit), their opponent must discard a Power card. This effect persists until the end of the battle round, until another Domain card is played, or until you advance your Cataclysm tracker.
Il contatore è focalizzato sugli Obiettivi come Danno Collaterale, mentre Troppo Vicini riconosce il rischio di guadagnare punti con carte come Diffondete Caos.

Collateral Damage
Objective (Surge) - 1 Glory
Score this immediately after you advance your Cataclysm tracker 1 step as a result of a friendly fighter being slain. If you are the underdog, score this after you advance your Cataclysm tracker 1 step for any reason instead.
No pain, no gain.

Too Close for Comfort
Objective (Surge) - 1 Glory
Score this immediately after your opponent’s Power step if each friendly fighter is within 2 hexes of any enemy fighters.
‘I care not who slays the vermin, Farasa, provided we do so before it brings this whole cavern down.’ – Yurik Velzaine

Spread Havoc
Objective - * Glory
Score this in an end phase. Gain a number of Glory points equal to your Cataclysm value, to a maximum of 2.
There are some who have stared into the fires of devastation and been left with a craving for more.
Flex è un mix di due o più stili di gioco che ti richiede di considerare allo stesso modo combattimento e controllo, con uno stile di gioco rischio contro ricompensa.
Con il mazzo Saccheggio e Razzia il tuo obiettivo sarà assicurarti segnalini Tesoro e voltarli utilizzando l’abilità Addentrarsi, che trasforma un segnalino Tesoro in un segnalino Copertura o viceversa. Cariche Esplosive galvanizza tutti i guerrieri amici per l’intero round di battaglia, invece Foga dell’Avidità tiene in vita i guerrieri quando tentano di raggiungere gli obiettivi mentre sono circondati da guerrieri nemici.

Explosive Charges
Ploy
Domain: Friendly fighters have +1 Move while using Charge abilities. This effect persists until the end of the battle round or until another Domain card is played.
Blasting charges litter the depths of Embergard and make for a ferocious prelude to any assault.

Frenzy of Greed
Upgrade (2)
While this fighter is on a treasure token in enemy territory or is in a stagger hex, Save rolls for this fighter are not affected by Cleave and Ensnare and this fighter cannot be given Stagger tokens.
Some fighters just want it all.
Dovrai essere in grado di resistere agli attacchi per muoverti sulla plancia e guadagnare punti Landa Natia Desolata e Conquista il Premio; il tuo obiettivo ultimo è Depredate il Regno.

Desolate Homeland
Objective - 1 Glory
Score this in an end phase if there are 1 or fewer treasure tokens in friendly territory.
Embergard has perished twice, and it wears its many scars openly.

Claim the Prize
Objective (Surge) - 1 Glory
Score this immediately after a friendly fighter Delves in enemy territory. If you are the underdog, that Delve can be in friendly territory instead.
‘Wotz yours is mine. Wotz mine is also mine.’ – Grinkrak the Great

Strip the Realm
Objective - 3 Glory
Score this in an end phase if there are no treasure tokens on the battlefield or if no enemy fighters hold any treasure tokens.
The fires of greed will consume anything and everything too weak to resist them.
Anche se ogni banda da guerra è caratterizzata dal proprio stile di gioco, ogni mazzo può essere giocato con qualsiasi banda da guerra, quindi sta a te trovare le combinazioni migliori con le particolari abilità della banda da guerra. Poiché ora le bande da guerra sono definite dalle loro carte delle pergamene da guerra, ognuna aggiungerà qualcosa in più a ogni mazzo a cui viene abbinata.
Il Brancunicolo di Zikkit e la Guardia delle Braci sono entrambe bande da guerra Flex, perciò funzionano bene con ogni mazzo della scatola. Combinare le bande da guerra con i mazzi è una grossa parte del divertimento nella nuova edizione e garantisce che tutti abbiano accesso agli stessi mazzi e alle stesse carte.
Non abbiamo trascurato chi ama preparare i mazzi, infatti la costruzione dei mazzi Nemesis ha fatto ritorno nella nuova edizione ed è definita nel regolamento. Ne parleremo presto e la prossima settimana condivideremo una tabella di marcia per l’anno del lancio.